And You Don't Even Know It
Et tu ne le sais même pas
JAMIE:
There's a clock on the wall and it's moving too slow.
It's got hours to kill and a lifetime to go.
And I'm holding my breath 'til I hear the last bell.
Then I'm coming out hard and I'm giving 'em hell.
JAMIE :
Il y a une horloge sur le mur et elle avance trop lentement.
Il y a des heures à tuer et une vie à vivre.
Et je retiens mon souffle jusqu'à ce que j'entende la dernière cloche.
Alors je sors fort et je leur donne l'enfer.
Cause I'm a superstar and you don't even know it.
In a wonder bra and you don't even know it.
You're so blah blah and you don't even know it.
I'm like, au revoir and you don't even know it.
Parce que je suis une superstar et vous ne le savez même pas.
Dans un soutien-gorge merveilleux et vous ne le savez même pas.
Vous êtes si blah blah et vous ne le savez même pas.
Je suis comme, au revoir et vous ne le savez même pas.
JAMIE/(STUDENTS):
There's a path I've planned (And you don’t even know it)
To the promised land (And you don’t even know it)
And you won't understand (And you don’t even know it)
Cos you're my backing band (And you don’t even know it)
JAMIE/(ÉTUDIANTS) :
Il y a un chemin que j'ai prévu (Et tu ne le sais même pas)
Vers la terre promise (Et tu ne le sais même pas)
Et vous ne comprendrez pas (Et vous ne le savez même pas)
Car tu es mon groupe de soutien (Et tu ne le sais même pas)
And it's the Jamie show (And you don’t even know it)
And you're meh, so-so (And you don’t even know it)
And sorta slow (And you don’t even know it)
And I'm go go go (And you don’t even know it)
Et c'est le Jamie show (et tu ne le sais même pas)
Et vous êtes meh, so-so (Et vous ne le savez même pas)
Et un peu lents (Et tu ne le sais même pas)
Et je suis go go go (Et tu ne le sais même pas)
JAMIE:
I've got the dreams I've got the style.
I've got the moves to make you smile.
So kiss my ass goodbye.
JAMIE :
J'ai les rêves, j'ai le style.
J'ai les mouvements pour te faire sourire.
Alors embrasse mon cul au revoir.
JAMIE, STUDENTS:
Cos I'm gonna be the one.
JAMIE, ÉTUDIANTS :
Parce que je vais être le bon.
JAMIE:
I'm on my way, I won't be turned.
Your stupid lessons I've unlearned.
And I'll be free to fly.
JAMIE :
Je suis en route, je ne me laisserai pas détourner.
J'ai désappris tes stupides leçons.
Et je serai libre de voler.
JAMIE, STUDENTS:
And I'm gonna kiss the sun.
JAMIE, ÉTUDIANTS :
Et je vais embrasser le soleil.
JAMIE/(STUDENTS):
‘Cause baby I’m a hit (And you don’t even know it)
The hit (And you don’t even know it)
I’m lit (And you don’t even know it)
I’m a blockbuster (And you don’t even know it)
JAMIE/(ÉTUDIANTS) :
Parce que bébé je suis un succès (Et tu ne le sais même pas)
Le succès (Et tu ne le sais même pas)
Je suis illuminé (Et tu ne le sais même pas)
Je suis un blockbuster (Et tu ne le sais même pas)
And I’m rising fast (And you don’t even know it)
I’m an atom blast (And you don’t even know it)
Yeash the past is past (And you don’t even know it)
I’ll be free at last (And you don’t even know it)
Et je monte vite (Et tu ne le sais même pas)
Je suis une explosion d'atomes (Et tu ne le sais même pas)
Yeash le passé est passé (Et tu ne le sais même pas)
Je serai enfin libre (Et vous ne le savez même pas)
JAMIE:
The wasted years, the shitty days.
Your boring nights, your dull cliches.
Get off and hit the track.
JAMIE :
Les années gâchées, les jours de merde.
Tes nuits ennuyeuses, tes clichés ennuyeux.
Descendez et allez sur la piste.
JAMIE, STUDENTS:
'Cause I'm gonna be the one.
JAMIE, ÉTUDIANTS :
Parce que je vais être le seul.
JAMIE:
You're in my lane, you're in my light.
Get out my way I'm taking flight.
And I ain't coming back.
JAMIE :
Tu es dans ma voie, tu es dans ma lumière.
Sors de mon chemin, je m'envole.
Et je ne reviendrai pas.
JAMIE, STUDENTS:
'Cause I'm gonna kiss the sun.
JAMIE, ÉTUDIANTS :
'Cause I'm gonna kiss the sun.
JAMIE:
And if ever you find life is getting you down.
Well there's a party to start in a new part of town.
Where there's a guest list of one and the name's Jamie New.
JAMIE :
Et si jamais vous trouvez que la vie vous déprime.
Il y a une fête qui commence dans un nouveau quartier de la ville.
Où il y a une liste d'invités et le nom est Jamie New.
And if you ask me real nice I might sign you in too.
Et si tu me demandes gentiment, je pourrais t'inscrire aussi.
JAMIE/(STUDENTS):
‘Cause baby I’m a hit (And you don’t even know it)
Legit (And you don’t even know it)
You better give me room (And you don’t even know it)
For my va-va voom (And you don’t even know it)
JAMIE/(ÉTUDIANTS) :
Parce que bébé je suis un succès (Et tu ne le sais même pas)
Légitime (Et tu ne le sais même pas)
Tu ferais mieux de me laisser de la place (Et tu ne le sais même pas)
Pour mon va-va voom (Et tu ne le sais même pas)
And I’m coming up (And you don’t even know it)
In a double D cup (And you don’t even know it)
When a boy’s this stacked (And you don’t even know it)
He’s the headline act (And you don’t even know it)
Et je monte (Et tu ne le sais même pas)
Dans un double bonnet D (Et tu ne le sais même pas)
Quand un garçon est aussi bien monté (Et tu ne le sais même pas)
Il est la tête d'affiche (Et tu ne le sais même pas)
JAMIE:
And the boys in the class go
JAMIE :
Et les garçons de la classe vont
BOYS:
Oh oh
GARÇONS :
Oh oh
JAMIE:
And the girls in the class go
JAMIE :
Et les filles de la classe font
GIRLS:
Hey ho
FILLES :
Hey ho
JAMIE:
All the boys make some noise say
LES GARÇONS :
Moi avoir grosse voiture
BOYS:
Oh oh
Et moi j'ai une grosse bite
JAMIE:
All the girls give a twirl say
Les filles aiment
GIRLS:
Hey hey hey
Nous sommes des superstars
Nous allons faire la fête
JAMIE:
The boys like
ÉTUDIANTS :
BOYS:
Me got big car
Me got big dollar
And me got big dick
FILLES :
On va faire la fête
JAMIE:
The girls like
Et on a une grosse bite
GIRLS:
We superstar
We gonna holla
Til' the beat gets sick
Bite va swinger
Bite va swinger
Bite va swinger
STUDENTS:
The beat gets sick the beat gets sick
C'est une toute petite chose
GIRLS:
We gonna hollla
Je vous présente Mlle Hedge !
Et le professeur dit :
BOYS:
And we got big dick
MISS HEDGE :
Les enfants n'arrêtent pas de se vanter
BOY:
Dick goin' swing
Dick goin' swing
Dick goin' swing
ÉTUDIANTS :
Mais hé, qui va faire quoi ?
GIRL:
It's a tiny little thing
Pas besoin de prêcher
Parce que j'ai abandonné l'enseignement
JAMIE:
Introducing Miss Hedge!
And teacher says:
ÉTUDIANTS :
Mais hé, qu'est-ce que tu vas faire
MISS HEDGE:
Kids keep braggin'
And my days keep dragging
Je ne mens pas quand je dis qu'ils ont des problèmes.
Ils sont fous, fous, doubles, doubles.
Ouais ouais maintenant nulle part éclater leur bulle.
STUDENTS:
But hey who what you gonna do
Je dis les choses telles qu'elles sont mais ils ne veulent pas le savoir.
MISS HEDGE:
No use preachin'
'Cause I gave up teaching
ÉTUDIANTS :
La vie ne vous doit rien, vous savez que vous la devez
STUDENTS:
But hey who what you gonna do
Allez Jamie, allez Jamie
C'est ton anniversaire,
MISS HEDGE:
I ain't lyin' when I call them trouble.
They be cray cray double on double.
Yeah yeah nowhere bustin' their bubble.
Bringin' it down on their head like rubble.
Vas-y Jamie
Va Jamie
Va Jamie
Vas-y Jamie, vas-y !
Tell it like it is but they don't wanna know it.
Life don't owe you no you owe it
JAMIE :
J'ai les rêves, j'ai le style.
STUDENTS:
Life don't owe you know you owe it
Alors embrassez mon cul au revoir.
Go Jamie, go Jamie
It's your birthday,
it's your birthday.
Parce que je vais être le bon.
JAMIE :
Go Jamie
Go Jamie
Go Jamie
Go Jamie, GO!
Vous vous souviendrez tous de Jamie New.
L'enfant qui a appris à voler.
JAMIE, ÉTUDIANTS :
JAMIE:
I've got the dreams, I've got the style.
I've got the moves to make you smile.
So kiss my ass goodbye.
JAMIE/(ÉTUDIANTS) :
Oh bébé je suis un succès (Et tu ne le sais même pas)
Avoue (And you don't even know it)
JAMIE, STUDENTS:
Cos I'm gonna be the one.
Juste un peu (Et tu ne le sais même pas)
JAMIE:
And when you're old, like 32.
You'll all remember Jamie New.
The kid who learned to fly.
Car j'ai tout ce qu'il faut (et tu ne le sais même pas)
Et ce que j'ai (et tu ne le sais même pas)
Tu n'as pas
JAMIE, STUDENTS:
Cos I'm gonna kiss the sun.
On ne le sait même pas (Tu ne le sais même pas)
Nous ne le savons même pas (Tu ne le sais même pas)
JAMIE/(STUDENTS):
Oh baby I’m the hit (And you don’t even know it)
So admit (And you don’t even know it)
Yeah I’m a hit (And you don’t even know it)
Just a bit (And you don’t even know it)
Il ne le sait même pas (Vous ne le savez même pas)
Nous ne le savons même pas (Vous ne le savez même pas)
Elle ne le sait même pas (Vous ne le savez même pas)
Il ne le sait même pas (Vous ne le savez même pas)
And I’m Smoking hot (And you don’t even know it)
‘Cause I’ve got the lot (And you don’t even know it)
And what I got (And you don’t even know it)
You have not
Et vous ne le savez même pas.
STUDENTS/(JAMIE):
We don’t even know it (You don’t even know it)
We don’t even know it (You don’t even know it)
She don’t even know it (You don’t even know it)
He don’t even know it (You don’t even know it)
We don’t even know it (You don’t even know it)
She don’t even know it (You don’t even know it)
He don’t even know it (You don’t even know it)
JAMIE, STUDENTS:
And you don't even know it.