USNAVI
She was found and pronounced at the scene
She was already lying in bed
The paramedics said
That her heart gave out
I mean, that's basically what they said
They said a combination of the stress and the heat
Why she never took her medicine, I'll never understand
I'd like to think she went out in peace
With pieces of bread crumbs in her hand
Abuela Claudia had simple pleasures
She sang the praises of things we ignore
Glass Coke bottles, bread crumbs, a sky full of stars
She cherished these things
She'd say "Alabanza"
Alabanza means to raise this thing to God's face and to sing
Quite literally "praise to this"
When she was here, the path was clear
And she was just here
She was just here...
USNAVI
Elle a été trouvée et déclarée morte sur les lieux
Elle était déjà couchée dans son lit
Les ambulanciers ont dit
Que son coeur s'est arrêté
Je veux dire, c'est en gros ce qu'ils ont dit
Ils ont dit que c'était une combinaison du stress et de la chaleur
Je ne comprendrai jamais pourquoi elle n'a jamais pris ses médicaments
J'aime à penser qu'elle est partie en paix
Avec des morceaux de pain dans sa main
Abuela Claudia avait des plaisirs simples
Elle chantait les louanges de choses que nous ignorons
Les bouteilles de Coca en verre, les miettes de pain, un ciel plein d'étoiles
Elle chérissait ces choses
Elle disait "Alabanza"
Alabanza signifie élever cette chose vers le visage de Dieu et chanter
Littéralement "louange à ceci"
Quand elle était ici, le chemin était clair
Et elle était juste là
Elle était juste là...
NINA
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
Alabanza, alabanza
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
Alabanza, alabanza
NINA
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
Alabanza, alabanza
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Señor
Alabanza, alabanza
NINA/DANIELA/CARLA
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
NINA/DANIELA/CARLA
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Señor
AND SONNY
Alabanza, alabanza
ET SONNY
Alabanza, alabanza
AND CAMILA/BENNY
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
ET CAMILA/BENNY
Alabanza
Alabanza a Doña Claudia, Senor
AND VANESSA/KEVIN
Alabanza, alabanza
ET VANESSA/KEVIN
Alabanza, alabanza
COMMUNITY
Alabanza!
Alabanza!
Alabanza!
COMMUNAUTÉ
Alabanza !
Alabanza !
Alabanza !
USNAVI
Alabanza
USNAVI
Alabanza