Logo parolesdebroadway.com

Hundreds of Stories

In The Heights

Hundreds of Stories

Des centaines d'histoires

USNAVI
Abuela
USNAVI
Abuela
ABUELA CLAUDIA
Are you okay?
ABUELA CLAUDIA
Vous allez bien ?
ABUELA CLAUDIA/USNAVI
Paciencia y fe!
Paciencia y fe!
ABUELA CLAUDIA/USNAVI
Paciencia y fe !
Paciencia y fe !
USNAVI
Let me see it again
USNAVI
Laisse-moi voir encore une fois
ABUELA CLAUDIA
We kept it safe
ABUELA CLAUDIA
Nous l'avons gardé en sécurité
USNAVI
So we survived the night, what happens today?
USNAVI
Donc nous avons survécu à la nuit, que se passe-t-il aujourd'hui ?
ABUELA CLAUDIA
A third for you
ABUELA CLAUDIA
Un troisième pour toi
USNAVI
Uh huh uh huh
uh huh uh huh
USNAVI
Uh huh uh huh
uh huh uh huh
ABUELA CLAUDIA
A third for me
ABUELA CLAUDIA
Un troisième pour moi
USNAVI
No pare sigue sigue
USNAVI
No pare sigue sigue
ABUELA CLAUDIA
The rest for Sonny-
And with our share of the money
And with our share of the money-
Dream of the seaside air
See me beside you there
Think of the hundreds of stories we will share
You and I
ABUELA CLAUDIA
Le reste pour Sonny
Et avec notre part de l'argent
Et avec notre part de l'argent-
Rêve de l'air du bord de mer
Me voir à tes côtés là-bas
Pense aux centaines d'histoires qu'on va partager
Toi et moi
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Ay
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Ay
ABUELA CLAUDIA
Now you can sell your store
Open a bar by the shore
I've told you hundreds of stories about home
Make some more
ABUELA CLAUDIA
Maintenant tu peux vendre ton magasin
Ouvrir un bar au bord de la mer
Je t'ai raconté des centaines d'histoires sur la maison
Fais-en d'autres
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
More
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Plus de
USNAVI
Yo! I know just where to go
There's a little beach named Playa Rincon
With no roads, you need a rowboat or motorbike
To reach this beach
It's just a stone's throw from home
My folks' home
Before I was born
Before they passed on
And left me on my own, in New York, with the grocery store
They would talk about home, I listened closely for the way they whispered to each other
'Bout the warmer winter weather
Inseparable, they even got sick together
They never got better
Passed away that December
And left me with these memories like dyin' embers
From a dream I can't remember
And ever since then it's like another day deeper in debt
With different dilemmas,
The bodega's a mess
I'll be seeing less of Vanessa
Abuela, I don't know how I can keep it together
USNAVI
Yo ! Je sais où aller
Il y a une petite plage qui s'appelle Playa Rincon
Sans route, il faut une barque ou une moto
Pour atteindre cette plage
C'est juste à un jet de pierre de la maison
La maison de mes parents
Avant ma naissance
Avant qu'ils ne me quittent
Et m'ont laissé seul, à New York, avec l'épicerie
Ils parlaient de la maison, j'écoutais attentivement la façon dont ils chuchotaient entre eux
A propos de la chaleur de l'hiver
Inséparables, ils sont même tombés malades ensemble
Ils n'ont jamais guéri
Ils sont décédés en décembre
Et m'ont laissé ces souvenirs comme des braises mourantes
D'un rêve dont je ne me souviens pas
Et depuis, c'est comme si j'étais encore plus endetté
Avec différents dilemmes,
La bodega est en désordre
Je verrai moins Vanessa
Abuela, je ne sais pas comment je vais pouvoir tenir le coup
ABUELA CLAUDIA
Remember the story of your name
It was engraved on a passing ship on the day your family came
You father said "Usnavi"
That's what we'll name the baby
ABUELA CLAUDIA
Rappelle-toi l'histoire de ton nom
Il a été gravé sur un bateau qui passait le jour où ta famille est arrivée
Ton père a dit "Usnavi"
C'est le nom que nous donnerons au bébé
USNAVI
It really said "US Navy," but hey
I worked with what they gave me okay
USNAVI
C'était écrit "US Navy", mais bon..
J'ai fait avec ce qu'ils m'ont donné
ABUELA CLAUDIA
They'd be so proud of you today
ABUELA CLAUDIA
Ils seraient si fiers de toi aujourd'hui
USNAVI
Then by the end of July
USNAVI
Puis à la fin du mois de juillet
ABUELA CLAUDIA
Uh huh uh huh
Uh huh uh huh
ABUELA CLAUDIA
Uh huh uh huh
Uh huh uh huh
USNAVI
Out where the sea meets the sky
USNAVI
Là où la mer rencontre le ciel
ABUELA CLAUDIA
No pare sigue sigue!
ABUELA CLAUDIA
No pare sigue sigue !
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Think of the hundreds of stories we'll create
You and I
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Pense aux centaines d'histoires que nous allons créer
Toi et moi
ABUELA CLAUDIA
Ay
We'll find your island-
ABUELA CLAUDIA
Ay
Nous allons trouver ton île
USNAVI
I'll find my island sky
USNAVI
Je trouverai le ciel de mon île
ABUELA CLAUDIA
Ay, find your island-
ABUELA CLAUDIA
Ay, trouve ton île-
USNAVI
But whatever we do it's
USNAVI
Mais quoi que nous fassions, c'est
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
You and I!
USNAVI/ABUELA CLAUDIA
Toi et moi !