[ORPHEUS]
King of diamonds, king of spades
Hades was king of a kingdom of dirt
Miners of mines, diggers of graves
They bowed down to Hades who gave them work
[ORPHEUS]
Roi de carreau, roi de pique
Hadès était le roi d'un royaume de saleté
Mineurs de mines, creuseurs de tombes
Ils se prosternent devant Hadès qui leur donne du travail
And they bowed down to Hades who made them sweat
Who paid them their wages and set them about
Digging and dredging and dragging the depths of the earth
To turn its insides out, singing:
La la la la la la la…
Et ils s'inclinaient devant Hadès qui les faisait transpirer
Qui leur versait leur salaire et les faisait travailler
Creuser, draguer et fouiller les profondeurs de la terre
Pour en retourner les entrailles, en chantant :
La la la la la la la la..
King of mortar, kings of bricks
The river Styx was a river of stones
And Hades laid them high and thick
With a million hands that were not his own
Roi du mortier, roi des briques
Le Styx était un fleuve de pierres
Et Hadès les a posées haut et fort
Avec un million de mains qui n'étaient pas les siennes
And a million feet that fell in line
That stepped in time with Hades’ step
And a million minds that were just one mind
Like stones in a row,
And stone by stone,
Row by row,
The river rose up, singing:
La la la la la la la…
Et un million de pieds qui s'alignaient
Qui marchaient au rythme d'Hadès
Et un million d'esprits qui n'étaient qu'un seul esprit
Comme des pierres alignées,
Et pierre par pierre,
Rangée par rangée,
La rivière s'est levée en chantant :
La la la la la la la la..