Logo parolesdebroadway.com

When The Chips Are Down

Hadestown

When The Chips Are Down

When The Chips Are Down

[HERMES]
Songbird versus rattlesnake
[HERMES]
Oiseau chanteur contre serpent à sonnette
[EURYDICE, spoken]
What is it?
[EURYDICE, parlant]
Qu'est-ce que c'est ?
[HERMES]
Eurydice was a hungry young girl
[HERMES]
Eurydice était une jeune fille affamée
[HADES, spoken]
Your ticket.
[HADES, parlant]
Votre ticket.
[HERMES]
And Hades gave her a choice to make
A ticket to the Underworld!
[HERMES]
Et Hadès lui a donné un choix à faire
Un ticket pour les Enfers !
[FATES]
Life ain’t easy
Life ain’t fair
A girl’s gotta fight for her rightful share
[FATES]
La vie n'est pas facile
La vie n'est pas juste
Une fille doit se battre pour obtenir la part qui lui revient
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
Que vas-tu faire quand les jeux seront faits ?
Maintenant que les dés sont jetés
Qu'est-ce que tu vas faire quand tout s'écroule ?
Maintenant que les jeux sont faits
Help yourself
To hell with the rest
Even the one who loves you best
Aidez-vous
Au diable les autres
Même celui qui t'aime le plus
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
Que vas-tu faire quand les jeux seront faits ?
Maintenant que les dés sont jetés
Qu'est-ce que tu vas faire quand les jeux seront faits ?
Maintenant que les dés sont jetés
[EURYDICE]
Oh, my aching heart...
[EURYDICE]
Oh, mon cœur endolori...
[FATES]
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
[FATES]
Que vas-tu faire quand les dés seront jetés ?
Maintenant que les dés sont jetés
Take if you can
Give if you must
Ain’t nobody but yourself to trust
Prends si tu peux
Donne si tu dois
Il n'y a personne d'autre que toi à qui faire confiance
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
Qu'est-ce que tu vas faire quand les dés seront jetés ?
Maintenant que les dés sont jetés
Qu'est-ce que tu vas faire quand tout s'écroule ?
Maintenant que les jeux sont faits
Aim for the heart
Shoot to kill
If you don’t do it, then the other one will!
Viser le coeur
Tirez pour tuer
Si tu ne le fais pas, l'autre le fera !
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down
Que vas-tu faire quand les jeux seront faits ?
Maintenant que les dés sont jetés
Qu'est-ce que tu vas faire quand les jeux seront faits ?
Maintenant que les dés sont jetés
And the first shall be first
And the last shall be last
Cast your eyes to heaven,
You get a knife in the back!
Nobody’s righteous
Nobody’s proud!
Nobody’s innocent
Now that the chips are down
Et le premier sera le premier
Et le dernier sera le dernier
Regarde vers le ciel,
Vous recevez un couteau dans le dos !
Personne n'est vertueux
Personne n'est fier !
Personne n'est innocent
Maintenant que les jeux sont faits
Now that the-
Now that the-
Now that the-
Now that the-
Now that the chips are down!
Maintenant que le..
Maintenant que le..
Maintenant que le..
Maintenant que le..
Maintenant que les jeux sont faits !