Wedding Song
Chanson de mariage
[EURYDICE]
Lover, tell me, if you can
Who’s gonna buy the wedding bands?
Times being what they are
Hard, and getting harder all the time
[EURYDICE]
Amoureux, dis-moi, si tu peux
Qui va acheter les alliances ?
Les temps étant ce qu'ils sont
Durs, et de plus en plus durs
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the rivers will sing along
And they’re gonna break their banks for me
Lay their gold around my feet
All a-flashing in the pan
All to fashion for your hand
The rivers are gonna give us the wedding bands
[ORPHÉE]
Amoureux, quand je chante ma chanson
Toutes les rivières vont chanter avec moi
Et ils vont briser leurs banques pour moi
Déposer leur or à mes pieds
Tout étincelant dans la casserole
Tout à la mode pour ta main
Les rivières vont nous donner les alliances
[EURYDICE]
Lover, tell me, if you’re able
Who’s gonna lay the wedding table?
Times being what they are
Dark, and getting darker all the time
[EURYDICE]
Lover, tell me, if you are able
Qui va dresser la table du mariage ?
Les temps étant ce qu'ils sont
Sombre, et devenant plus sombre tout le temps
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the trees are gonna sing along
And bend their branches down to me
To lay their fruit around my feet
The almond and the apple
And the sugar from the maple
The trees gonna lay the wedding table
[ORPHÉE]
Amoureux, quand je chante ma chanson
All the trees are gonna sing along
Et plier leurs branches vers moi
Pour déposer leurs fruits à mes pieds
L'amande et la pomme
Et le sucre de l'érable
Les arbres vont dresser la table du mariage
[EURYDICE]
Lover, tell me, when we’ll wed
Who’s gonna make the wedding bed?
Times being what they are
Hard, and getting harder all the time
[EURYDICE]
Amoureux, dis-moi, quand nous nous marierons
Qui fera le lit de noces ?
Les temps étant ce qu'ils sont
Durs, et de plus en plus durs
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the birds gonna sing along
And they’ll come flying round to me
To lay their feathers at my feet
And we’ll lie down in eiderdown
A pillow ’neath our heads
The birds are gonna make the wedding bed
[ORPHÉE]
Amoureux, quand je chante ma chanson
All the birds gonna sing along
Et ils viendront voler autour de moi
Pour déposer leurs plumes à mes pieds
Et nous nous coucherons dans un duvet d'eider
Un oreiller sous nos têtes
Les oiseaux vont faire le lit de noces
[EURYDICE]
And the trees are gonna lay the wedding table
[EURYDICE]
Et les arbres vont dresser la table du mariage
[ORPHEUS]
And the rivers are gonna give us the wedding bands
[ORPHÉE]
Et les rivières vont nous donner les alliances