Logo parolesdebroadway.com

What'd I Miss

Hamilton

What'd I Miss

Qu'est-ce que j'ai raté ?

COMPANY
Seventeen. Se- se- seventeen...
Se- se- seventeen…
ENSEMBLE
Dix-sept. Dix... Dix... Dix-sept...
Dix... Dix... Dix-sept...
BURR
1789
How does the bastard orphan
Immigrant decorated war vet
Unite the colonies through more debt?
Fight the other founding fathers til he has to forfeit?
Have it all, lose it all
You ready for more yet?
Treasury Secretary. Washington's the President
Ev'ry American experiment sets a precedent
Not so fast. Someone came along to resist him
Pissed him off until we had a two-party system
You haven't met him yet, you haven't had the chance
'cause he's been kickin' ass as the ambassador to France
But someone's gotta keep the American promise
You simply must meet Thomas. Thomas!
BURR
1789
Comment l'orphelin bâtard
Immigré, vétéran décoré de la guerre
Unit les colonies par plus de dettes ?
Combattre les autres pères fondateurs jusqu'à ce qu'il doive déclarer forfait ?
Tout avoir, tout perdre
Vous êtes déjà prêt pour plus ?
Le secrétaire au Trésor. Washington est le président
Chaque expérience américaine crée un précédent
Pas si vite. Quelqu'un est arrivé pour lui résister
L'a énervé jusqu'à ce que nous ayons un système à deux partis
Vous ne l'avez pas encore rencontré, vous n'en avez pas eu l'occasion
parce qu'il est devenu l'ambassadeur de France
Mais quelqu'un doit tenir la promesse américaine
Vous devez absolument rencontrer Thomas. Thomas !
COMPANY
Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson's coming home Lord he's
Been off in Paris for so long!
Aaa-ooo!
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Thomas Jefferson rentre à la maison !
Thomas Jefferson rentre à la maison !
Thomas Jefferson rentre à la maison !
Thomas Jefferson rentre à la maison !
Thomas Jefferson rentre à la maison Lord il
Est parti à Paris depuis si longtemps !
Aaa-ooo !
Aaa-ooo !
JEFFERSON
France is following us to revolution
There is no more status quo
But the sun comes up and the world still spins
JEFFERSON
La France nous suit dans la révolution
Il n'y a plus de statu quo
Mais le soleil se lève et le monde continue de tourner
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
JEFFERSON
I helped Lafayette draft a declaration
Then I said, 'I gotta go
I gotta be in Monticello.'
Now the work at
Home begins…
JEFFERSON
J'ai aidé Lafayette à rédiger une déclaration
Puis j'ai dit, "Je dois y aller
Je dois être à Monticello."
Maintenant le travail à
La maison commence..
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
JEFFERSON
So what'd I miss?
What'd I miss?
Virginia, my home sweet home, I wanna give you a kiss
I've been in Paris meeting lots of different ladies...
I guess I basic'lly missed the late eighties...
I traveled the wide, wide world and came back to this…
JEFFERSON
Alors qu'est-ce que j'ai raté ?
Qu'est-ce que j'ai raté ?
Virginia, mon doux foyer, je veux te donner un baiser
J'ai été à Paris rencontrer beaucoup de femmes différentes...
Je suppose que la fin des années 80 m'a manqué...
J'ai voyagé dans le vaste monde et je suis revenu ici..
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
JEFFERSON
There's a letter on my desk from the President
Haven't even put my bags down yet
Sally be a lamb, darlin', won'tcha open it?
It says the President's assembling a cabinet
And that I am to be the Secretary of State, great!
And that I'm already Senate-approved...
I just got home and now I'm headed up to New York
JEFFERSON
Il y a une lettre du Président sur mon bureau
Je n'ai même pas encore posé mes sacs
Sally, sois un agneau, chérie, tu ne veux pas l'ouvrir ?
Elle dit que le Président rassemble un cabinet
Et que je vais être secrétaire d'État, génial !
Et que je suis déjà approuvé par le Sénat...
Je viens de rentrer chez moi et je vais à New York
ENSEMBLE
Headin' to New York!
Headin' to New York!
ENSEMBLE
En route pour New York !
En route pour New York !
JEFFERSON
Lookin' at the rolling fields
I can't believe that we are free
Ready to face
Whatever's awaiting
Me in N.Y.C.
JEFFERSON
En regardant les champs vallonnés
Je ne peux pas croire que nous sommes libres
Prêts à affronter
Ce qui nous attend
Moi à N.Y.C
ENSEMBLE
Believe that we are free
Me in N.Y.C.
ENSEMBLE
Croyez que nous sommes libres
Moi à N.Y.C.
JEFFERSON
But who's waitin' for me when I step in the place?
My friend James Madison, red in the face
JEFFERSON
Mais qui m'attend quand j'entre dans la place ?
Mon ami James Madison, le visage rouge
JEFFERSON
He grabs my arm and
I respond
"What's goin' on?"
JEFFERSON
Il attrape mon bras et
Je réponds
"Qu'est-ce qui se passe ?"
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
MADISON
Thomas, we are engaged in a battle for our nation's very soul
Can you get us out of the mess we're in?
MADISON
Thomas, nous sommes engagés dans une bataille pour l'âme même de notre nation
Peux-tu nous sortir du pétrin dans lequel nous sommes ?
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
MADISON
Hamilton's new financial plan is nothing less
Than government control
I've been fighting for the South alone
Where have you been?
MADISON
Le nouveau plan financier d'Hamilton n'est rien de moins
Que le contrôle du gouvernement
Je me suis battu pour le Sud tout seul
Où étais-tu ?
ENSEMBLE
Aaa-ooo!
ENSEMBLE
Aaa-ooo !
JEFFERSON
Uh...France.
JEFFERSON
Euh... France.
MADISON
We have to win
MADISON
Nous devons gagner
JEFFERSON
What'd I miss?
What'd I miss?
Headfirst into a political abyss!
I have my first cabinet meeting today
I guess I better think of something to say
I'm already on my way
Let's get to the bottom of this…
JEFFERSON
Qu'est-ce que j'ai raté ?
Qu'est-ce que j'ai raté ?
La tête la première dans un abîme politique !
J'ai ma première réunion de cabinet aujourd'hui
Je suppose que je ferais mieux de penser à quelque chose à dire
Je suis déjà en route
Allons au fond des choses..
ENSEMBLE
Wha? Wha? What'd I miss?
I've come home to this?
Headfirst, into the abyss!
Chik-a-pow!
On my way
What did I miss?
Ahhh ah!
ENSEMBLE
Quoi ? Quoi ? Qu'est-ce que j'ai raté ?
Je suis rentré à la maison pour trouver ça ?
La tête la première, dans l'abîme !
Chik-a-pow !
En route
Qu'est-ce que j'ai raté ?
Ahhhh ah !
WASHINGTON
Mr. Jefferson, welcome home
WASHINGTON
M. Jefferson, bienvenue à la maison
HAMILTON
Mr. Jefferson? Alexander Hamilton
HAMILTON
M. Jefferson ? Alexander Hamilton
WASHINGTON AND ENSEMBLE
Mr. Jefferson, welcome home
WASHINGTON ET ENSEMBLE
M. Jefferson, bienvenue à la maison
COMPANY
Mr. Jefferson, welcome home
Sir, you've been off in Paris for so long!
ENSEMBLE
M. Jefferson, bienvenue à la maison
Monsieur, vous êtes parti à Paris depuis si longtemps !
JEFFERSON
So what did I miss?
JEFFERSON
Alors, qu'est-ce que j'ai raté ?